SnapLogic - Contrat d'essai limité pour l'utilisateur final

SnapLogic - Contrat d'essai limité pour l'utilisateur final

CET ACCORD DE CLIC ("ACCORD") EST UN ACCORD LÉGAL ENTRE SNAPLOGIC, INC. A DELAWARE CORPORATION WITH ITS PRINCIPAL PLACE OF BUSINESS AT 1825 SOUTH GRANT STREET, SAN MATEO, CA 94402 ("SNAPLOGIC"), AND YOU, AN ENTITY SEEKING TO USE THE SNAPLOGIC INTEGRATION PLATFORM AS A SERVICE TRIAL ENVIRONMENT ("TRIAL ENVIRONMENT") ON A LIMITED TRIAL BASIS ("CUSTOMER").

EN CLIQUANT SUR "J'ACCEPTE", VOUS DÉCLAREZ ET GARANTISSEZ QUE VOUS AVEZ LA PLEINE AUTORITÉ LÉGALE POUR CONCLURE CET ACCORD AU NOM DU CLIENT. CET ACCORD ENTRE EN VIGUEUR LORSQUE VOUS CLIQUEZ SUR "J'ACCEPTE". VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD AVANT DE CLIQUER SUR "J'ACCEPTE". SI VOUS NE CLIQUEZ PAS SUR "J'ACCEPTE", LE CLIENT NE SERA PAS AUTORISÉ À UTILISER LES SERVICES SNAPLOGIC POUR L'ESSAI LIMITÉ. SI VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DE L'ACCORD, LA DATE D'ENTRÉE EN VIGUEUR DE L'ACCORD SERA LA DATE À LAQUELLE VOUS AUREZ CLIQUÉ SUR "J'ACCEPTE".

1. Définitions

1.1. On entend par "données du client" toutes les données électroniques stockées sur les Apps du client ou transmises à celles-ci par l'intermédiaire des services.
1.2. "Documentation" signifie la documentation en ligne que SnapLogic fournit pour l'utilisation des services (http://doc.snaplogic.com/home) et toutes les autres spécifications fonctionnelles et techniques pour les services qui sont généralement fournies à d'autres clients de SnapLogic.
1.3. "Droits de propriété intellectuelle" signifie tous les droits enregistrés et non enregistrés accordés, demandés ou autrement existants maintenant ou ultérieurement en vertu de ou liés à tout brevet, droit d'auteur, marque de commerce, marque de service, nom commercial, droit de nom de domaine, secret commercial, savoir-faire ou autres droits de propriété intellectuelle, et tous les droits ou formes de protection similaires ou équivalents, dans n'importe quelle partie du monde.
1.4. "Nœud": le composant logiciel de traitement des données des services.
1.5. "Personne": tout individu, partenariat, société, entreprise (y compris, mais sans s'y limiter, toute société à responsabilité limitée), joint-venture, association (y compris, mais sans s'y limiter, toute association volontaire), fiducie, organisation ou entité non constituée en société.
1.6. "Services": l'intégration par abonnement plateforme en tant que service fourni par SnapLogic.
1.7. "Données des services" signifie les données électroniques qui soutiennent ou reflètent l'exécution des services. Pour plus de clarté, les données des services excluent les données des clients.
1.8. "Snap": une collection modulaire de composants d'intégration conçus pour une application ou une source de données spécifique.
1.9. "Technologie SnapLogic" signifie le logiciel propriétaire non hébergé de SnapLogic et d'autres technologies fournies dans le cadre de l'environnement d'essai. La technologie SnapLogic n'inclut pas les données des clients ou les données des services.
1.10. "Environnement d'essai" signifie les services, la collection de Snaps et un nœud mis à la disposition du client pour tester et évaluer les services.
11. "Période d'essai" signifie trente (30) jours à compter de la date d'exécution du présent accord.

2. Le procès

2.1. Environnement d'essai. SnapLogic fournira à un utilisateur client l'accès à un environnement d'essai pour la période d'essai. SnapLogic accorde par la présente au client le droit mondial, non exclusif et révocable d'utiliser l'environnement d'essai pour des tests et des évaluations internes. SnapLogic accorde au client une licence limitée, non exclusive, sans redevance et mondiale pour reproduire les Snaps mis à disposition dans l'environnement d'essai jusqu'à une (1) fois pour une utilisation uniquement pendant la période d'essai. Le client reconnaît qu'il peut être tenu de fournir du matériel et des logiciels supplémentaires à ses propres frais pour soutenir le déploiement et la mise en œuvre de l'environnement d'essai.

2.2 Assistance à l'essai. Sauf indication contraire dans le formulaire de commande d'essai, le client doit contacter [email protected] pour coordonner les demandes d'assistance pendant la période d'essai. Ce contact d'assistance répondra aux demandes du client dans un délai commercialement raisonnable.

2.3 Restrictions relatives à l'environnement d'essai. Le client ne doit ni directement ni indirectement : (i) accorder des sous-licences, vendre, transférer, céder, distribuer ou exploiter commercialement de toute autre manière l'environnement d'essai ou la technologie SnapLogic, y compris fournir un bureau de services, fournir à des tiers des services gérés utilisant l'environnement d'essai ou la technologie SnapLogic ou intégrer l'environnement d'essai, le service ou la technologie SnapLogic dans un service ou un produit que le client vend ou concède sous licence à un ou plusieurs tiers ; (ii) modifier ou créer des œuvres dérivées basées sur l'environnement d'essai ou la technologie SnapLogic ; (iii) faire de l'ingénierie inverse ou accéder à l'environnement d'essai ou à la technologie SnapLogic afin de construire un produit utilisant des caractéristiques, des fonctions ou des graphiques similaires à l'environnement d'essai ou à la technologie SnapLogic, sauf si la loi locale l'autorise ; (iv) copier toute caractéristique, fonction ou graphique de l'environnement d'essai ou de la technologie SnapLogic ; (v) utiliser l'environnement d'essai ou la technologie SnapLogic pour envoyer ou stocker sciemment, ou autoriser un tiers à envoyer ou stocker du spam, du matériel illégal, contrefaisant, obscène ou diffamatoire, ou un code malveillant ; (vi) interférer avec ou perturber l'intégrité ou les performances de l'environnement d'essai ou des données qu'il contient ; ou (vii) tenter d'obtenir un accès non autorisé à l'environnement d'essai ou à ses systèmes ou réseaux connexes ; (viii) fournir ou divulguer, ou permettre l'utilisation de l'environnement d'essai ou de la technologie SnapLogic par des personnes autres que le client et son (1) utilisateur désigné ; (ix) utiliser l'environnement d'essai, ou permettre qu'il soit utilisé, à des fins d'analyse comparative de produits, de tests de performance ou d'autres analyses comparatives destinées à la publication sans le consentement écrit préalable de SnapLogic ; (x) utiliser les environnements d'essai pour une utilisation en production ; (xi) utiliser l'environnement d'essai ou les services pour envoyer des données sensibles ou personnelles non cryptées ; (xiii) utiliser l'environnement d'essai ou les services pour envoyer des données sensibles ou personnelles non cryptées ; (xiii) utiliser l'environnement d'essai ou les services pour envoyer des données sensibles ou personnelles non cryptées.

2.4 Sécurité Intégrité des données. SnapLogic mettra en œuvre et maintiendra des sauvegardes administratives, physiques et techniques pour l'environnement d'essai, les services et la technologie SnapLogic conçues pour empêcher l'interception et maintenir la confidentialité des données du client et des données des services. SnapLogic ne pourra pas : (a) accéder aux données du client ou aux données des services sauf (i) pour fournir les services et le support technique ; (ii) pour prévenir ou traiter les problèmes de service, de sécurité ou techniques avec l'environnement d'essai, les services ou la technologie SnapLogic ; (iii) pour vérifier l'utilisation de l'environnement d'essai par le client, comme décrit dans la section 2.6, pour confirmer que son utilisation est limitée comme l'exige le présent accord ; ou (iv) comme l'exige la loi ou comme le client l'autorise expressément par écrit. Le client est responsable de la sécurité des données de son utilisateur, de toutes les données transmises à l'environnement d'essai et de la technologie SnapLogic mise en œuvre sur les réseaux, le matériel ou les logiciels contrôlés par le client. Le client est responsable de toute violation de la sécurité provenant de son utilisateur, des applications ou des sources de données du client, du matériel, des logiciels, du réseau ou d'autres fournisseurs de services du client. Le client doit immédiatement informer SnapLogic d'une violation connue ou potentielle des données du client ou de l'un de ses systèmes utilisés en relation avec les services, et les parties coopéreront pour minimiser l'impact négatif d'une telle violation. SNAPLOGIC RECOMMANDE AUX CLIENTS D'UTILISER DES DONNÉES DE NON-PRODUCTION OU D'ESSAI ET DES INSTANCES D'APPLICATION DE NON-PRODUCTION POUR TESTER ET ÉVALUER LES SERVICES.

2.5 Exigences en matière de cryptage. Le client reconnaît qu'il est seul responsable de la configuration et de la mise en œuvre des services, ainsi que du niveau de sécurité des données qu'il utilise dans la conception et l'exploitation des services. Pour l'environnement d'essai, le client doit activer le cryptage de la connexion de session à l'aide de l'implémentation la plus récente de SSL ou TLS pour toute connexion entre ses applications ou sources de données et l'environnement d'essai.

2.6 Audits. Le client doit conserver (en anglais) des dossiers complets et vérifiables liés à son utilisation de l'environnement d'essai et au respect de ses obligations dans le cadre du présent accord. Au cours de la période d'essai et six (6) mois plus tard, le client fournira à SnapLogic, à ses auditeurs (y compris le personnel d'audit interne et les auditeurs externes) l'accès à tout moment raisonnable (et dans le cas des régulateurs à tout moment requis par ces régulateurs) à toute installation dans laquelle le client utilise l'environnement d'essai, au personnel du client et aux données, enregistrements, systèmes et applications relatifs à l'environnement d'essai dans le but d'effectuer des audits et des inspections du client afin de vérifier la conformité avec les termes du présent accord.

3. Durée, redevances et résiliation

3.1 Période d'essai et renouvellement. Le présent accord prend effet à la date d'entrée en vigueur et expire à la fin de la période d'essai. Chaque partie peut résilier cet accord à tout moment pour des raisons de commodité en fournissant un avis écrit (email ok) à l'autre partie. SnapLogic peut modifier l'environnement d'essai à tout moment.

3.2 Effet de l'expiration ou de la résiliation. Dans les trente (30) jours suivant l'expiration ou la résiliation de cet accord, SnapLogic supprimera définitivement toutes les données du client et les données des services correspondant à l'utilisation par le client de l'environnement d'essai.

4. Exclusion de garantie et limitation de responsabilité. L'ENVIRONNEMENT D'ESSAI EST FOURNI "TEL QUEL". SNAPLOGIC NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE CONCERNANT L'ENVIRONNEMENT D'ESSAI, Y COMPRIS TOUTE DÉCLARATION SELON LAQUELLE LES SERVICES DE L'ENVIRONNEMENT D'ESSAI SERONT ININTERROMPUS, EXEMPTS D'ERREURS OU NE CAUSERONT PAS DE PERTE OU DE CORRUPTION DE DONNÉES. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, SNAPLOGIC REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU STATUTAIRE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE TITRE, DE NON-CONTREFAÇON, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SAUF EN CAS DE VIOLATION DES RESTRICTIONS DE L'ENVIRONNEMENT D'ESSAI (SECTION 2.3), DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, EN AUCUN CAS L'UNE OU L'AUTRE DES PARTIES NE SERA RESPONSABLE DES RÉCLAMATIONS, Y COMPRIS CELLES FONDÉES SUR UN DÉLIT, UN CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UNE RESPONSABILITÉ STRICTE ET UNE VIOLATION DE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS LA PERTE OU LA CORRUPTION DES DONNÉES DU CLIENT. A L'EXCEPTION DE LA VIOLATION DES RESTRICTIONS RELATIVES A L'ENVIRONNEMENT D'ESSAI (SECTION 2.3), AUCUNE DES PARTIES NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, PUNITIFS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU SIMILAIRES (Y COMPRIS LA PERTE DE DONNÉES, DE REVENUS, DE BÉNÉFICES OU D'UTILISATION) DÉCOULANT DU PRÉSENT ACCORD OU S'Y RAPPORTANT. CE QUI PRECEDE N'AFFECTE PAS TOUTE RESPONSABILITE QUI NE PEUT ETRE EXCLUE OU LIMITEE EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE.

5. Droit applicable et juridiction compétente. Le présent accord est régi par le droit californien, sans tenir compte des conflits de lois. Ni la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ni l'UCITA ne s'appliquent. Tout litige découlant du présent accord ou s'y rapportant sera porté devant la Cour supérieure de l'État de Californie, comté de San Mateo, ou devant le tribunal de district des États-Unis pour le district nord de Californie. Chaque partie consent par la présente à la compétence exclusive de ces tribunaux. Chaque partie a le droit de demander et d'obtenir une injonction préliminaire ou définitive auprès de tout tribunal compétent afin d'empêcher ou d'enjoindre toute utilisation, divulgation, appropriation illicite ou violation, réelle ou potentielle, de ses droits de propriété intellectuelle ou de ses informations confidentielles, ou toute violation, réelle ou potentielle, des restrictions énoncées à la section 2.3.

6. Conformité à l'exportation. Le client reconnaît que l'environnement d'essai ou les services peuvent être soumis à des restrictions d'exportation et d'importation aux États-Unis et à l'étranger. Le client n'autorisera pas et n'autorisera pas l'exportation ou la réexportation de toute partie de l'environnement d'essai ou des services ou de tout produit direct de ceux-ci : (a) vers (ou à destination d'un ressortissant ou d'un résident de) tout pays soumis à un embargo ou soutenant le terrorisme ; (b) à toute personne figurant sur le tableau des ordres de refus du ministère américain du commerce ou sur la liste des ressortissants spécialement désignés du ministère américain du trésor ; (c) à tout pays vers lequel le ministère américain du commerce ou le ministère américain du trésor a des ordres de refus. (c) vers tout pays vers lequel une telle exportation ou réexportation est restreinte ou interdite, ou pour lequel le gouvernement des États-Unis ou l'une de ses agences exige une licence d'exportation ou une autre approbation gouvernementale au moment de l'exportation ou de la réexportation sans avoir obtenu au préalable une telle licence ou approbation ; ou (d) en violation de toute restriction, loi ou réglementation en matière d'exportation ou d'importation. Le client accepte ce qui précède et garantit qu'il ne se trouve pas dans un pays interdit, qu'il n'est pas sous le contrôle d'un tel pays, qu'il n'est pas un ressortissant ou un résident d'un tel pays interdit et qu'il ne figure pas sur une telle liste de parties interdites. Il est en outre interdit d'utiliser les services pour la conception ou le développement d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou de technologies de missiles, ou pour des activités terroristes, sans l'autorisation préalable du gouvernement des États-Unis.

7. Confidentialité des données. Les parties reconnaissent et comprennent que les services peuvent impliquer la transmission de données à caractère personnel entre et parmi les Apps du client et que certaines lois et réglementations nationales ou régionales peuvent imposer des restrictions ou des limitations à la transmission transfrontalière de ces informations. Sauf accord écrit contraire, l'environnement d'essai traitera les données à l'intérieur des États-Unis et le client ne peut pas transmettre de données personnelles ou sensibles en utilisant les services.

8. Confidentialité. Le client reconnaît que, dans le cadre de cet accord, il peut obtenir des informations confidentielles de SnapLogic. Le client ne doit pas accéder ou utiliser, ou permettre l'accès ou l'utilisation, des informations confidentielles de SnapLogic autrement que dans la mesure où cela est nécessaire pour que le client puisse exercer ses droits en vertu du présent accord. Le client ne peut pas sciemment divulguer, ou permettre de divulguer, les informations confidentielles de SnapLogic à un tiers sans le consentement écrit préalable de SnapLogic. Le client accepte de faire preuve de diligence pour protéger les informations confidentielles de SnapLogic d'une utilisation et d'une divulgation non autorisées et n'utilisera pas moins qu'un degré raisonnable de diligence. Si le client est tenu, en vertu d'une ordonnance ou d'une procédure judiciaire ou législative, de divulguer toute information confidentielle de SnapLogic, alors, dans la mesure permise par la loi applicable, le client doit rapidement notifier à SnapLogic cette exigence avant la divulgation afin que SnapLogic puisse demander une ordonnance de protection ou un autre remède.

9. Retour ou destruction des informations confidentielles. Sur demande de SnapLogic à tout moment et sous réserve de toute obligation contraire dans le cadre de cet accord ou de la loi applicable, le client doit, à la demande de SnapLogic, retourner ou détruire et effacer de tous les systèmes qu'il utilise ou contrôle directement ou indirectement tout ou partie de tous les originaux et copies de documents, matériaux et autres incarnations et expressions sous toute forme ou tout support qui contiennent, reflètent, incorporent ou sont basés sur les informations confidentielles de SnapLogic, en tout ou en partie, sauf dans la mesure requise par la loi applicable ou dans des systèmes de sauvegarde jusqu'à leur suppression ordinaire, reflètent, incorporent ou sont basées sur les informations confidentielles de SnapLogic, en tout ou en partie, sauf dans la mesure requise par la loi applicable ou dans les systèmes de sauvegarde jusqu'à ce qu'ils soient supprimés dans le cours normal, à condition que toutes ces informations et tous ces matériaux restent soumis aux exigences de confidentialité et de sécurité énoncées dans cet accord. Le client doit fournir, sur demande, une déclaration écrite à SnapLogic certifiant qu'il s'est conformé aux exigences des sections 7 et 8.

10. Divers. Cet accord ne crée pas de partenariat, de relation d'agence ou d'entreprise commune entre les parties. Toute cession de cet accord par le client en tout ou en partie sans le consentement écrit préalable de SnapLogic sera nulle et non avenue. SnapLogic peut surveiller l'utilisation des services par le client pour s'assurer du respect de cet accord. Si une disposition de cet accord est inapplicable, cette disposition sera modifiée pour la rendre applicable dans la mesure du possible afin d'affecter l'intention des parties et les dispositions restantes ne seront pas affectées. Cet accord englobe l'intégralité de l'accord entre le client et SnapLogic en ce qui concerne l'environnement d'essai et remplace toutes les représentations, tous les accords et toutes les ententes antérieurs, écrits ou oraux. Le présent accord ne peut être altéré, amendé ou modifié que par un instrument écrit dûment signé. Les dispositions de cet accord qui sont destinées à survivre à la résiliation ou à l'expiration de cet accord afin d'atteindre les objectifs fondamentaux de cet accord, y compris, sans limitation, la section 5 ("Dénégation de garantie et limitation de responsabilité") survivront.